Re: Les variantes au sein d'un même numéro de recueil
Posté : ven. 19 oct. 2018 15:05
Les variétés suivantes concernent le recueil 28.
L'album 28 contient les 13 journaux du premier trimestre 1949, donc les numéros 560 (6 janvier 1949)
au 572 (31 mars 1949).
Le recueil belge 28 possède une illustration inédite:
Le premier plat de l'album 28 français (n°8) utilise l'illustration de la reliure 24 belge:
Les deux premiers plats de la reliure 28 (belge + française):
Les albums 28 français et 24 belge:
A l'intérieur, les journaux de la reliure française, sont tous sans aucune indication de prix et possède bien sur
un cahier français.
Le même cahier se trouve aussi à l'intérieur des magazines français vendus à l'unité avec un prix affiché
à cette époque de 15 FF (Et souvent aussi avec la fameuse numérotation au crayon de papier)
Les journaux de la reliure belge sont, en grande majorité, sans prix indiqué (spécial reliure) mais complétés
par quelques exemplaires avec un prix affiché de 4 FB.
Mais, encore une fois, une autre mystérieuse inscription se trouve sur un des journaux de ma reliure française...
(Le nettoyage du matériel de l'imprimerie Dupuis n'est pas, à l'époque, toujours parfait...)
"10 jaargang - Nr 457" En néerlandais: 10ème année - Nr 457.
La même presse d'imprimerie était donc utilisée pour la version hollandaise de Spirou (Robbedoes) et la version
française.
Juste un petit hors sujet pour évoquer rapidement la version hollandaise du numéro 28:
1) Elle porte le numéro 27
2) Le premier journal de la reliure 27 hollandaise est bien la traduction du premier journal des reliures 28
belge et française.
Par contre son numéro est 458 et non 560 d'où un décalage de 102 numéros...
La version sans numéro belge et française du premier plat du 560:
Il est aussi possible de remarquer qu'en hollande si on tape sur un gong le bruit est "BONG" par contre en Belgique
et en France le bruit est "CLANC"...
L'album 28 contient les 13 journaux du premier trimestre 1949, donc les numéros 560 (6 janvier 1949)
au 572 (31 mars 1949).
Le recueil belge 28 possède une illustration inédite:
Le premier plat de l'album 28 français (n°8) utilise l'illustration de la reliure 24 belge:
Les deux premiers plats de la reliure 28 (belge + française):
Les albums 28 français et 24 belge:
A l'intérieur, les journaux de la reliure française, sont tous sans aucune indication de prix et possède bien sur
un cahier français.
Le même cahier se trouve aussi à l'intérieur des magazines français vendus à l'unité avec un prix affiché
à cette époque de 15 FF (Et souvent aussi avec la fameuse numérotation au crayon de papier)
Les journaux de la reliure belge sont, en grande majorité, sans prix indiqué (spécial reliure) mais complétés
par quelques exemplaires avec un prix affiché de 4 FB.
Mais, encore une fois, une autre mystérieuse inscription se trouve sur un des journaux de ma reliure française...
(Le nettoyage du matériel de l'imprimerie Dupuis n'est pas, à l'époque, toujours parfait...)
"10 jaargang - Nr 457" En néerlandais: 10ème année - Nr 457.
La même presse d'imprimerie était donc utilisée pour la version hollandaise de Spirou (Robbedoes) et la version
française.
Juste un petit hors sujet pour évoquer rapidement la version hollandaise du numéro 28:
1) Elle porte le numéro 27
2) Le premier journal de la reliure 27 hollandaise est bien la traduction du premier journal des reliures 28
belge et française.
Par contre son numéro est 458 et non 560 d'où un décalage de 102 numéros...
La version sans numéro belge et française du premier plat du 560:
Il est aussi possible de remarquer qu'en hollande si on tape sur un gong le bruit est "BONG" par contre en Belgique
et en France le bruit est "CLANC"...