
Spirou 49 A Tokyo Par JD Morvan et JL Munuera
Modérateur : Modérateurs
"Lorsque mon fils de 10 ans lit Naruto il crève d'envie de connaître la suite et s'identifie à fond, ce qui se passe de plus en plus rarement avec le franco-belge actuel. Mais je note que ça fonctionne aussi complètement avec les vieux Spirou et Fantasio de Franquin ( où avec certains Sillage ou Nävis). Quand je lui ai parlé de cette histoire de Spirou en Manga, il m'a immédiatement rétorqué que ce n'était pas juste puisqu'on faisait bien l'effort de lire Naruto sans adaptation en franco-belge. Il a même ajouté que ce serait complètement nase de faire ce type d'adaptation(Naruto en franco-belge)."
C'est idiot, car je doute que ce fils n'aime pas les films de de Harry Potter, par exemple, qui sont des adaptations des livres. Ou les dessins animés et films de spider-man qui sont des adaptations des comics. Ou même les dessins animés de Naruto qui sont des adaptations des mangas.
On peut se plaidre des mangas, mais si on ne fait que ça, ça ne risque pas d'avancer.
Moi, je crois assez en spirou pour me dire qu'il a assez de charisme pour plaire au Japonais.
je n'ai pas, en 2007, ce reflexe nationnaliste, de s'nfermer en disant que c'était lueux avant et qu'on ne veut pas voir ce qui arrive d'ailleurs.
Si on tient un spirou dans le seul format mondial de la bd, qui est aujourd'hui le format manga, Spirou eut devenir connu partout.
Cette idée me plaît.
C'est idiot, car je doute que ce fils n'aime pas les films de de Harry Potter, par exemple, qui sont des adaptations des livres. Ou les dessins animés et films de spider-man qui sont des adaptations des comics. Ou même les dessins animés de Naruto qui sont des adaptations des mangas.
On peut se plaidre des mangas, mais si on ne fait que ça, ça ne risque pas d'avancer.
Moi, je crois assez en spirou pour me dire qu'il a assez de charisme pour plaire au Japonais.
je n'ai pas, en 2007, ce reflexe nationnaliste, de s'nfermer en disant que c'était lueux avant et qu'on ne veut pas voir ce qui arrive d'ailleurs.
Si on tient un spirou dans le seul format mondial de la bd, qui est aujourd'hui le format manga, Spirou eut devenir connu partout.
Cette idée me plaît.
- Juho
- Fondateur
- Messages : 6214
- Enregistré le : mer. 5 oct. 2005 17:02
- citation : Groaar!
- Localisation : 50,750° 45'N | 3,856° 12'E
- Contact :
Donc, dans le futur, vous tenez à faire avancer Spirou dans le reste du monde, et ce, grace au format manga?
[color=#3366FF][b]"Dieu ne vous a rien donné du tout, vous usez de son nom pour justifier votre irresponsabilité. Pour ne pas me mettre en colère, je dirais que c'est vilain"[/b][i] Lapinot[/i][/color]
- Babyno
- Maître Spiroutiste
- Messages : 2054
- Enregistré le : mer. 5 oct. 2005 19:02
- citation : Sous-Chef
- Localisation : Normandie
Waouhhh
Enfin un auteur sur le forum , ca fait plaisir, bienvenue !!!!
Pour revenir au tome 49, je ne pense pas que le trait de Munuera soit si manga que ca, je pense juste qu'il a un certain style qui a peut être quelques influences manga mais en même temps de plus en plus de monde en a et quand le trait reste vachement beau (comme pour Munuera
) et bien ca me dérange pas ^^
Mais par contre je comprends ceux qui lisent le magazine, car comme disait Juho, c'est dernier descendant de l'age d'or de la lignée franco-belge donc la plupart l'achète pour lire ce style de BD et donc c'est assez frustrant pour eux qu'il perde un peu ses origines mais bon, un spécial manga peu être amusant du moment que c'est pas définitif (pis j'men fou j'achète pas Spirou
)
Sinon vivement que le tome 49 sorte, le seul reproche que j'peux faire, c'est que je trouve que ca part de plus en plus en heroic fantasy, y a toujours eu un peu de fantastique mais là, malgré que j'adore la HF, je trouve qu'on part trop en HF, j'ai pas vu énormément de planches hein mais sur ce qu'on voit , c'est l'impression que j'ai
Enfin bon c'est pas très grave, ca va quand même me plaire mais voila ^^

Enfin un auteur sur le forum , ca fait plaisir, bienvenue !!!!

Pour revenir au tome 49, je ne pense pas que le trait de Munuera soit si manga que ca, je pense juste qu'il a un certain style qui a peut être quelques influences manga mais en même temps de plus en plus de monde en a et quand le trait reste vachement beau (comme pour Munuera

Mais par contre je comprends ceux qui lisent le magazine, car comme disait Juho, c'est dernier descendant de l'age d'or de la lignée franco-belge donc la plupart l'achète pour lire ce style de BD et donc c'est assez frustrant pour eux qu'il perde un peu ses origines mais bon, un spécial manga peu être amusant du moment que c'est pas définitif (pis j'men fou j'achète pas Spirou

Sinon vivement que le tome 49 sorte, le seul reproche que j'peux faire, c'est que je trouve que ca part de plus en plus en heroic fantasy, y a toujours eu un peu de fantastique mais là, malgré que j'adore la HF, je trouve qu'on part trop en HF, j'ai pas vu énormément de planches hein mais sur ce qu'on voit , c'est l'impression que j'ai

Enfin bon c'est pas très grave, ca va quand même me plaire mais voila ^^
- TifetTondu1989
- Spiroutiste Débrouillard
- Messages : 19
- Enregistré le : dim. 26 févr. 2006 14:02
- Localisation : Cournon d'Auvergne
Je ne parlais pas du dessin de Munuera, je parlais justement de ce spirou "manga" dessiné par Hiroyuki Oshima. "Du glucose pour Noémie" se passait aussi au Japon, et pourtant je n'en fais pas un drame. Et puis ce n'est pas parce que je critique, que je suis complètement stupide au point d'assimiler le Japon (pays que j'aime beaucoup), au Manga (genre que j'aime moinsJDMorvan a écrit :mais c'est parce que le nouvel album se psse au japon. Alors on confond
mais le dessin de Jose-Luis n ressemble à du manga que quand on ne connait pas les mangas.
MAis en effet, il y a un vrai spirou dessiné par un japonais, en clin d'?il, qui complétera le concept de l'album.
JD

Après, je n'attaque personne. Du moins, ce n'est pas mon intention première.
Seulement, je ne sais pas si mélanger le manga à Spirou est une bonne opération. Spirou est connu comme étant une bd de style "franco-belge", notemment avec la période Franquin, qui, même s'il n'a pas créé le personnage, a pris tellement d'ampleur qu'on pourrait presque lui réserver la plus grosse part de la paternité du personnage. Spirou c'est Spirou, les mangas c'est du manga. Je suis désolé, mais c'est comme si on faisait Tintin à la manga pour conquérir le marché japonais... Je trouve ça décevant.
Après le dessin de Munuera est une bonne synthèse du tout, même si les côtés parfois manga peuvent gêner, il est bon. Je n'en ferai jamais autant, c'est clair. Ca se respecte.
"Si la France ou la Belgique venait (supposons) à passer sous un régime fasciste diriez-vous "je ne suis pas d'accord" plutôt que "c'est une honte" ? C'est tout à fait différent bien sûr, mais le principe est le même. Quand on estime que quelque chose est honteux, généralement on ne le cache pas. Après, mmh... il y a la forme, c'est exact."
Si je parlais de fascisme c'était pour illustrer mon propos à l'aide d'un exemple. Après je ne suis pas d'accord quand vous parlez de "nationalisme" dans la bd. Le style est différent, ç'a n'a rien à voir. Il y a des français qui n'aiment que le manga, d'autres les deux, et d'autres encore que la bd franco-belge. C'est plus une affaire de goût qu'autre chose. Petite précision toutefois, personnellement par bd "franco-belge", instinctivement j'entends "style traditionnel" façon "gros-nez" peu importe la nationnalité des auteurs.
Le fait que Spirou devienne connu partout ne m'intéresse pas. S'il faut changer des choses à la série pour vendre partout, ç'a n'a rien d'intéressant. (Je n'ai pas dit que votre seule ambition était de vendre!) Franquin dessinait pour le plaisir, pour faire plaisir au lecteur, pas pour faire connaître Spirou partout. Je suis un nostalgique, c'est vrai. Mais je suis d'assez près la BD actuelle, je suis même un grand amateur de Tardi qui a établit une grande brèche avec le style traditionnel, pourtant je ne le repousse pas. Ce n'est pas parce que j'aime beaucoup ce qui s'est fait avant que je boute à tout prix ce qui se fait maintenant. C'est une affaire de goût, je le reprécise. Je respecte les auteurs de bande dessinée, même si je n'aime pas ce qu'ils font, je suis incapable de reproduire le tier du quart d'un décors de Munuera, par exemple. D'ailleurs les visages dessinés par Munuera sont très "Spirou".
Et comme je le disais plus haut, le gros de ma "critique", ne s'adressait pas au tome 49. Et contrairement à ce que le mot "critique", pourrait laisser entendre, je suis rarement présents sur les forums et je critique rarement. Mais là, je ressentais le besoin de m'exprimer, car c'est mon droit, car cela ne m'a pas plus.
Je sais bien que je serai pas le seul à être sceptique face au Spirou dessiné par Mr Oshima, nous sommes trop attaché au "traditionnel". Et cela vous ne pouvez pas "nous" le reprocher, c'est normal après tout. C'est peut-être quelque chose d'occasionnel, mais moi je trouve ça déplaisant. Je n'ai pas peur d'assumer mes propos. Enfin... comme vous dites, parler parler ça ne sert pas à grand chose, mais si personne dit rien ça change pas non plus.
Et je persiste à croire qu'on ne peut pas "imposer" aux lecteurs tout et n'importe quoi, ceux qui lisent Spirou s'attendent à du "franco-belge" pas à du "manga". Un spécial manga fait tout de même bien penser à une drôle d'opération marketing, et ça, c'est moins rigolo. Un spécial Japon aurait été moins "hors sujet", car "Spirou et Fantasio à Tokyo" n'est pas un manga. Le fait que ça se passe au Japon ne justifie rien... enfin c'est difficile à expliquer, faudrait écrire plus que je n'ai écrit et pour des prunes.
Tout cela me semblait capital, et puis je voulais un peu "détendre" la chose.
Bien à vous,
Julien
- Juho
- Fondateur
- Messages : 6214
- Enregistré le : mer. 5 oct. 2005 17:02
- citation : Groaar!
- Localisation : 50,750° 45'N | 3,856° 12'E
- Contact :
De toutes facons, c'est comme d'habitude, il y en a qui aiment et d'autres qui n'aiment pas.
Certains considère "Panade à Champignac" comme l'Oeuvre ultime de Franquin, mais à l'époque, il y avait la majorité des gens qui hurlaient que Franquin avait dénaturé la série et que Zorglub bébé, ca tournait à la parodie...
Certains considère "Panade à Champignac" comme l'Oeuvre ultime de Franquin, mais à l'époque, il y avait la majorité des gens qui hurlaient que Franquin avait dénaturé la série et que Zorglub bébé, ca tournait à la parodie...
[color=#3366FF][b]"Dieu ne vous a rien donné du tout, vous usez de son nom pour justifier votre irresponsabilité. Pour ne pas me mettre en colère, je dirais que c'est vilain"[/b][i] Lapinot[/i][/color]
-
En ligneTrichoco
- Administrateur
- Messages : 4689
- Enregistré le : sam. 8 oct. 2005 19:02
- Localisation : Reims
- Contact :
oulà j'ai loupé beaucoup de choses en peu de temps!
Déjà, bienvenue à JDM et re-bienvenue à Tif ( qu'on n'avait pas vu depuis un momoent, mais qui se rattrape)!
Bon je suis fatigué pour débattre, mais je voulais rebondir sur le propos de Juho, sur Panade: pour moi c'est clairement parodique, c'est un vrai pied de nez... Tiens je vais en faire la chronique un de ces quatre.
ah puis sinon je suis bien content que la discussion se passe dans le calme, c'est tres posé, c'est appréciable. Meme pas besoin de modérateur en fait.
Déjà, bienvenue à JDM et re-bienvenue à Tif ( qu'on n'avait pas vu depuis un momoent, mais qui se rattrape)!
Bon je suis fatigué pour débattre, mais je voulais rebondir sur le propos de Juho, sur Panade: pour moi c'est clairement parodique, c'est un vrai pied de nez... Tiens je vais en faire la chronique un de ces quatre.
ah puis sinon je suis bien content que la discussion se passe dans le calme, c'est tres posé, c'est appréciable. Meme pas besoin de modérateur en fait.
#Team Marv Wolfman
#Team Fournier
#Team Fournier