Page 20 sur 46

Posté : jeu. 6 juil. 2006 00:07
par Babyno
Aahhh, cette couvertures est géniale !!!!!!
Le dessin est superbe, beaucoup mieux que l'autre je trouve !!
Merci beaucoup de passer nous la monter, c'est super sympa !! :)

Posté : jeu. 6 juil. 2006 08:12
par Amber
JDMorvan a écrit :la couv (Juste pour vous) :

Image
Et moi que je pensais qu'il ne pouvait avoir une couv meilleur que celle qui a eté presenté dans la bande annonce... mais celui-lá.... SUGOI DESU!!! *_* La pose et l'actitude de Spirou et Fantasio c'est absolutament parfaite! (et j'aime mieux encore le Spip ninja XD)

Sur les thermes en japonais, "senseï" veut dire en effet "Mâitre" de quelque chosse. "Sumimasen" se traduit par "excusez-moi" mais d'une maniére different a "Gomen nasai" ou juste "gomen" qui se traduit plus par "je suis desolé"

Il me doit de servir de quelque chosse être une otaku! XDDDD

Posté : jeu. 6 juil. 2006 18:53
par JDMorvan
le ronin de yoyogi est vivant, en page de titre de l'album !!

Image

Posté : jeu. 6 juil. 2006 18:55
par Babyno
Ah c'est bien ca !!! :mrgreen:

Posté : jeu. 6 juil. 2006 20:25
par Abri
Ah merci! :)

Posté : jeu. 6 juil. 2006 21:01
par Amber
Voilá, comme ça tout le monde sera content ^_^

Merci Jedé! ;)

Posté : jeu. 6 juil. 2006 21:17
par Juho
Merci beaucoup! :) :ok:

Posté : jeu. 6 juil. 2006 22:13
par Horto
Mais c'est super ça, on reçoit même des exclus maintenant. Merci, M. Morvan.
Et je confirme que le Spip me plait plus que dans la bande annonce.
Comme c'est un personnage auquel je tiens beaucoup, content, je suis!! D'ailleurs, le début de l'histoire me comble avec l'écureuil qui râle. J'aimais bien ce rôle plus important donné au rongeur chez Fournier.
Tiens, yoyogi ou yoyogui??
sympa qu'il y ait ce sous-titre dans l'album.

Posté : sam. 8 juil. 2006 14:51
par Abri
Ce se prononce Yoyogui mais ca s'écrit Yoyogi ;)

Posté : sam. 8 juil. 2006 16:28
par frapril
Abri a écrit :Ce se prononce Yoyogui mais ca s'écrit Yoyogi ;)
pour le renseignment. :mrgreen:

Posté : sam. 8 juil. 2006 22:24
par funkyphantom
Oh hôôôôô, Mr. Morvan, with this page you are really spoiling us! :D :ok: :fou:

C'est fantastique, ce titre-page! *s'evanouir*

Juho, l'autre mot japonais -

Sumimasen すみません = pardonnez-moi

Posté : lun. 10 juil. 2006 17:56
par Babyno
Au fait JD, quelle est la date exacte de sortie ou alors quel mois ?