Page 32 sur 46

Posté : mar. 29 août 2006 19:42
par Juho
M&M adorent le Japon et y sont allés un nombre incalculable de fois, je pense qu'il doivent bien connaitre ce genre de petite anectotes et ca a du etre un plaisir pour eux d'en mettre un peu partout dans l'album :)

Posté : mar. 29 août 2006 19:48
par funkyphantom
Nyami a écrit :En passant funky, le Chinois et le Japonais ne sont pas pareilles. Enfin pas toujours... ce qu'on peut voir (par example) dans le #45 est peut-être du chinois traditionelle(traditional). Celui qui est comme les kanji Japonais est le chinois simplifié (simplified). Le traditionelle est BEAUCOUP plus compliqué que le simplifié. Err.. there's A WHOLE LOT of strokes in traditional Chinese as opposed to simplified. So I wouldn't say that those seen in 45 are "fake" it might just be traditional chinese. Lots of strokes and much more "messy" looking. What you see in mangas is the same as simplified Chinese. Take it from someone who is studying Japanese, traditional Chinese is HARD. So many strokes, it's insane! Yet I'm considering Mandarin next year. I must be crazy. Anyhow, I can't read traditional Chinese yet so I can't confirm if that's what they used or not. I'm just saying it might be.
Oops, désolée Nyami, je voulais dire que T&J ont confusés les choses japonais et chinois dans no. 45...
(What I meant to say was, T&J mix up their Chinese & Japanese things really badly. Most of the characters they write aren't characters at all, not even traditional Chinese, not even super-complex ones - they are totally invented. I meant that they also mix up Chinese/Japanese things - for example, in 45, the Italians are fighting the Chinese mafia - but quite a lot of the "Chinese" gangsters are sumo wrestlers, or wear geta sandals, or look like geisha/geiko... :roll: Those aren't Chinese things, they're Japanese! Ah well.

I used to live in Hong Kong, so I know quite a lot of trad. Chinese - Mandarin is loads easier (only 4 tones for one!), but the simplified characters look horrible compared to the old ones! Some Japanese kanji have been simplified from the trad. Chinese forms, but don't go as far as the simplified Chinese of the 1950s. :) For the most part the characters carry the same meaning and come from the same root, but you're right, they're pretty different to look at nowadays!)

Désolée! Je retourne à français maintenant, je vous jure!

Posté : mar. 29 août 2006 20:14
par JDMorvan
C'est vrai que dans Tome et Janry l'asie semble n'être qu'un pays. Ainsi, le dessin du petit spirou sur la couv du spirou hebdo spécial manga, c'est purement un chinois.
Il y a un peu le même mélange dns la dernier Troll, c'est une sorte d'Asie quoi.
C'est comme ça...

Posté : mar. 29 août 2006 20:16
par funkyphantom
Salut M Morvan, et voilà exactement ce que je voulais dire. :honte: ... merci!

Posté : mar. 29 août 2006 20:20
par Babyno
Pendant que vous êtes là, avez vous une date exacte pour la sortie du tome 49 et du manga au passage parce que j'entends dire septembre puis des fois octobre, je suis plus trop là :mrgreen:

Posté : mar. 29 août 2006 20:41
par JDMorvan
Yep, le 20 septembre
album 49, et 49Z qui contient le making off et les 38 premières pages du manga.

Posté : mar. 29 août 2006 20:53
par Juho
Les 38 premières pages? Il ne sera pas en complet alors?

Si oui, quelle sera l'edition complete et à quelle date sortira elle?

A part ca, pouvez vous nous donnez une idées des prix? :)

Posté : mer. 30 août 2006 02:15
par Babyno
Date à ne pas oublier alors :mrgreen:
Merci bien :)

Posté : mer. 30 août 2006 03:57
par Nyami
Ah, I see!
Euh, je veux dire je vois. ;)
Je ne suis qu'en deuxième année de Japonais alors je suis loooooin de connaitre tout les Kanji. Y'en a tellement. J'ai jamais remarquée les petits détails comme les sandales. o__o Merci de me le faire remarquer! Sérieux à par Luna j'ai pas prettée attention à grand chose dans le 45. Je l'aime trop comme perso. ;_; M'ennuis d'elle, snif. Et je connais RIEN du Chinois traditionelle à part que ça l'air compliquée! Vivement mes cours de mandarin.

Mais enfin, bon, c'est bien de savoir que les kanji (et possiblement hiragana et katakana? Je sais pas si y'a beaucoup de texte Japonais) dans le 49 vont être authentique. Je vais peut-être être capable de lire! Sinon j'ai hâte de voir pourquoi Hachi-ko est revenu à la vie... c'est comme le séparer de Ueno une deuxième fois! Ses restants furent mis sous terre prêt de son maître pour qu'enfin ils soient "réunis". o_o J'suis curieuse!

Posté : mer. 30 août 2006 17:14
par Trichoco
Tens c'est marrant, dans la prépub de cette semaine, on voit une affiche avec le féros qui est le nouvel avatar de Juho!

Posté : mer. 30 août 2006 17:36
par Juho
Ah ouais, tiens, j'viens de le voir! :mrgreen: :)

Bah pas mal du tout ce nouvel épisode! :ok: :)

Posté : ven. 8 sept. 2006 21:01
par Juho
Et ben avec l'épisode de cette semaine ca devient vraiment de plus en plus SF... :shock:

En tout cas, bon suspense en fin d'épisode, quelle sera l'issu du duel entre Spirou et le chef des yakusas? ;)